PortalGuarani.com
Inicio Nosotros Indice de Artes Visuales Indice de Literatura, Música y Ciencias TV Online Paraguay
Idioma:
Seguinos:
Colores de fondo:
MARÍA GLORIA BÁEZ RECALDE


  A 700 AÑOS, EL INFIERNO DE DANTE AÚN CAUTIVA (2) - Por MARÍA GLORIA BÁEZ


A 700 AÑOS, EL INFIERNO DE DANTE AÚN CAUTIVA (2) - Por MARÍA GLORIA BÁEZ

 

A 700 AÑOS, EL INFIERNO DE DANTE AÚN CAUTIVA (2)

 

Por MARÍA GLORIA BÁEZ

 

Escritora

Publicamos la segunda y última parte del ensayo sobre La Divina Comedia, de Dante Alighieri, una obra que sigue cautivando a miles de lectores, por más que hayan pasado siete siglos de su escritura.

Cuando Virgilio y Dante finalmente se acercan al pozo en el centro del octavo círculo del infierno, Dante ve lo que parecen ser torres altas en la niebla. Acercándose, se da cuenta de que en realidad son gigantes parados en el pozo. Sus ombligos están al nivel del octavo círculo, pero sus pies están en el noveno círculo, en el fondo del Infierno.

Uno de los gigantes comienza a hablar en un galimatías; él es Nemrod, quien, a través de su participación en la construcción de la Torre de Babel, trajo la confusión de diferentes idiomas al mundo. Virgilio nombra a algunos de los otros gigantes con los que pasan hasta que llegan a Anteo, quien toma a los dos viajeros en una de sus enormes manos y los coloca lentamente a sus pies, en la base del enorme pozo. Ahora están en el noveno círculo del infierno, el reino de los traidores.

Al pasar junto a los pies del gigante, los poetas se encuentran con un vasto lago helado, tan claro como el cristal: Cocito. En el hielo, las almas están congeladas hasta la cabeza, castañeteando los dientes. La primera zona se llama Caina (en honor a Caín, quien, como relata el Génesis, mató a su hermano, Abel), donde los traidores a sus parientes reciben su castigo. Caminando un poco más, Dante patea accidentalmente a una de las almas en la mejilla. Inclinándose para disculparse, cree reconocer el rostro; resulta que pertenece a Bocca degli Abati, un traidor italiano. Virgilio y Dante avanzan hacia la segunda zona, Antenora, (debe su nombre al troyano Antenor que traicionó a su ciudad). Aquí yacen las almas de quienes traicionaron a su patria o partido.

Continuando a través del lago, Dante se horroriza al ver a un pecador mordiendo la cabeza de otro desde atrás. Indaga sobre el pecado que justificó tal crueldad, afirmando que podría difundir el buen nombre del pecador roedor en la Tierra. El pecador se levanta de su mordisco y declara que en vida fue el Conde Ugolino; el hombre cuya cabeza mastica era el arzobispo Ruggieri. Ambos vivían en Pisa, y el arzobispo, él mismo un traidor, había encarcelado a Ugolino y a sus hijos por traidores. Les negó la comida, y cuando los hijos murieron, Ugolino, en su hambre, se vio obligado a comer la carne de sus cadáveres.

Dante ahora critica a Pisa, una comunidad conocida por su escándalo pero que, sin embargo, ha permanecido impune en la Tierra. Él y Virgilio pasan luego a la tercera zona, Tolomea, (en honor al rey egipcio Ptolomeo, que traicionó al huésped Sexto Pompeyo, o deriva el nombre del gobernador de Jericó, que traicionó y mató a su suegro Simón Macabeo, Sumo Sacerdote, y a sus dos hijos).

Esta zona alberga a quienes traicionaron a sus invitados. Las almas aquí yacen de espaldas en el lago congelado, y solo sus caras sobresalen del hielo. Dante siente un viento frío que barre el lago y Virgilio le dice que pronto verán su fuente. Los poetas reaccionan con especial horror al ver las dos próximas almas de esta zona, las de Fray Alberigo y Branca d’Oria. Aunque estos individuos aún no han muerto en la Tierra, sus crímenes fueron tan grandes que sus almas se vieron obligadas a entrar al Infierno antes de tiempo; los demonios ocupan sus cuerpos vivos en la superficie.

HACIA EL CENTRO DEL NOVENO CÍRCULO

Después de dejar estas sombras, Virgilio y Dante se acercan a la cuarta zona, el fondo del pozo. Aún viajando hacia el centro del Noveno Círculo del Infierno, Dante se da cuenta de una gran forma en la distancia, escondida por la niebla. Sin embargo, justo debajo de sus pies, se da cuenta de que los pecadores están completamente cubiertos de hielo, a veces de varios pies de profundidad, contorsionados en varias posiciones. Estas almas constituyen el más malvado de todos los pecadores: Los traidores a sus benefactores.

Esta zona se llama Judeca (en honor a Judas, que traicionó a Jesús, benefactor de la humanidad). La idea de Dante acerca de la peor de todas las posibles violaciones de la conducta moral es la traición. Dante y Virgilio avanzan hacia la forma gigante envuelta en niebla. A medida que se acercan, contemplan su verdadera forma. La vista pone tan nervioso a Dante, que no sabe si está vivo o muerto.

La figura es Lucifer, Satanás el primer gran traidor; ningún nombre hace justicia a su terrible naturaleza. El tamaño de sus brazos por sí solo supera a todos los gigantes del Octavo Círculo del Infierno juntos. Está de pie en el lago helado, su torso se eleva por encima de la superficie. Mirando hacia arriba, Dante ve que Lucifer tiene tres caras horribles, una mirando al frente y las otras mirando hacia atrás por encima de sus hombros. Debajo de cada cabeza se eleva un par de alas, que se mueven hacia adelante y hacia atrás, creando los vientos helados que mantienen a Cocito congelado. Cada una de las bocas de Lucifer encierra a un pecador: los tres mayores pecadores de la historia humana, todos traidores a un benefactor.

Aquella alma que allí más pena sufre dijo el maestro, es Judas Iscariote, con la cabeza dentro y piernas fuera. De los que la cabeza afuera tienen, quien de las negras fauces cuelga es Bruto: ¡Mírale retorcerse! ¡y nada dice! Casio es el otro, de aspecto membrudo. (Canto; v. v. 61-67). En la boca del centro cuelga Judas Iscariote, quien traicionó a Cristo. En las bocas izquierda y derecha respectivamente, cuelgan Marco Junio Bruto y Cayo Casio Longino, quienes asesinaron a Julio César en el Senado romano. Las bocas mastican a sus víctimas, destrozando constantemente a los traidores, pero sin matarlos nunca.

En este momento, Virgilio dice a Dante que han visto todo el infierno y deben irse de inmediato. Colocando a Dante sobre su espalda, Virgilio realiza una hazaña sorprendente. Evita el batir de alas y subiendo al cuerpo de Lucifer, agarrando los mechones de cabello congelados del Diablo y bajándose a sí mismo y a su compañero. Debajo de Cocito, llegan a la cintura de Lucifer, y aquí Virgilio se da la vuelta lentamente, trepando hacia arriba. Sin embargo, Dante nota con asombro que las piernas de Lucifer ahora se elevan por encima de ellas, su cabeza abajo. Virgilio explica que acaban de pasar por el centro de la Tierra: Cuando Lucifer cayó del cielo, se hundió de cabeza en el planeta; su cuerpo atrapado aquí en el centro. Dante y Virgilio trepan por un largo camino a través de este hemisferio, hasta que finalmente emergen para ver las estrellas nuevamente en el extremo opuesto de la Tierra desde donde iniciaron la travesía. Emergen del infierno en la mañana de Pascua, justo antes del amanecer.

UNA REFLEXIÓN SOBRE EL MAL

La narración describe los viajes de Dante a través del infierno y toma como tema literal el estado del alma después de la muerte presentando una imagen de la justicia divina impuesta como el debido castigo o recompensa. Dante crea una correspondencia imaginativa nunca antes descrita entre el pecado de un alma en la Tierra y el castigo que recibe en el infierno.

Se trata de imágenes impresionantes, pero aún más poderosas por el idioma en el que Dante eligió transmitirlas: No el latín, el idioma de todas las obras literarias serias en Italia hasta ese momento, sino el toscano florentino. William Butler Yeats llamó a Dante “la principal imaginación de la cristiandad”.

En “Infierno”, trata de categorizar y comprender las formas del mal humano en todas sus representaciones, desde lo banal hasta lo depravado; no representa simplemente una cámara de tortura eterna. En realidad, es una reflexión sobre el mal. Al margen del ajuste de cuentas con varios personajes, Dante aborda la cuestión del mal desde la perspectiva de un cristiano medieval. Nuestro poeta estaba interesado en explorar las verdades universales, tal como las entendía y el vehículo que eligió para hacerlo es específico.

La mayoría de los poemas épicos clásicos tratan de las acciones de un gran héroe del pasado histórico. Por el contrario, en Infierno, no es un hombre cualquiera sin rostro el que emprende un viaje místico a través del inframundo, sino un individuo específico, con amigos, enemigos y una historia única. El protagonista de la Divina Comedia, es el mismo Dante. En el camino, se encuentra con personajes históricos reales y no abstracciones vagas elaboradas simplemente para ejemplificar un pecado específico. Del mismo modo, todo el inframundo tiene una topografía apasionante, que ejemplifica la organización de los pecados. Al mismo tiempo, hace que el trabajo sea vívido y fácil de leer. Debido a la estructura cónica del infierno, en ningún momento el lector pierde la pista de dónde se encuentra el poeta en su descenso a través del mal humano.

“Infierno” anunció una revolución en la teología cristiana a través de su uso innovador de la justicia poética, figuras históricas y contemporáneas y la mitología clásica. Al combinar estos elementos dispares en un solo poema cohesivo, Dante cambió efectivamente la forma en que el mundo occidental imaginaba el más allá y el infierno en particular. Al centrarse en los detalles de las escenas y las identidades de aquellos con quienes el Dante ficticio conversa, “Infierno” ilustra una visión horriblemente real e inmediata de este lugar, una que ha persistido al menos en gran parte hasta el día de hoy. Durante setecientos años, la obra maestra poética de Dante Alighieri permanece como el drama humano conmovedor, un viaje visionario inolvidable a través del tormento infinito del infierno, una expresión suprema de la Edad Media, una glorificación de las formas de vivir, Dios y una magnífica protesta por las formas en que los hombres han frustrado el plan divino. Las almas se encuentran allí, condenadas a vivir su "no-vida" para siempre, a soportar su no-existencia consciente y para siempre. Dante, en su resurgir del impasse mortal por el infierno, son las estrellas del cielo, que de pronto consuelan sus ojos incrédulos; le muestran el camino que ha recorrido su alma. “Y así salimos, para volver a ver las estrellas”. (Canto XXXIV; v.139).

 

Fuente: ULTIMA HORA (ONLINE)

www.ultimahora.com

Sección CORREO SEMANAL

Sábado, 04 de Septiembre de 2021

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GALERÍA DE MITOS Y LEYENDAS DEL PARAGUAY

(Hacer click sobre la imagen)

 

 

 

 

ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA

EL IDIOMA GUARANÍ, BIBLIOTECA VIRTUAL en PORTALGUARANI.COM

(Hacer click sobre la imagen)

 

 

 

 

ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA

(Hacer click sobre la imagen)

 



 

 




Bibliotecas Virtuales donde fue incluido el Documento:
CORREO
CORREO SEMANAL (ÚLTIMA HORA)

Compartir FB

 

Leyenda:
Solo en exposición en museos y galerías
Solo en exposición en la web
Colección privada o del Artista
Catalogado en libros en artes visuales o exposiciones realizadas
Venta directa
Obra Robada

Ver Perfil y otras Obras del Autor...


Sol de Oro S.A. - www.soldeorosa.com

Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos
 
HISTORIA DEL PARAGUAYCASA DEL LA INDEPENDENCIAFILATELIA DEL PARAGUAYIDIOMA GUARANIBIBLIOTECA DEL PORTALGUARANIBILLETES DEL PARAGUAYMUSEO DEL HUMOR PARAGUAYOREPUBLICA DEL PARAGUAY
MÚSICA PARAGUAYAMISIONES JESUÍTICAS EN PARAGUAYMONEDAS DEL PARAGUAY 1790 - 2011LA GUERRA DEL CHACOLITERATURA PARAGUAYAACADEMIA PARAGUAYA DE LA HISTORIA MITOS Y LEYENDAS DEL PARAGUAYMUSEO VIRTUAL DE LA MUSICA PARAGUAYA

Portal Guarani © 2021
Oficina: Asunción Super Centro - Gral. Diaz entre 14 de Mayo y 15 de Agosto - Local 372, 2do. Piso
TeleFax.: 451-486 - Contacto: info@portalguarani.com
PortalGuarani.com en fuente oficial de informaciones e imágenes del Paraguay para Wikipedia.org
Asunción - Paraguay - Proyecto Desarollado por Apunto

Algunos Logros y Reconocimientos
- Portal Guarani, Es declarado de Interés Cultural Nacional
- Portal Guarani, Es declarado de Interés Cultural Municipal
- Portal Guarani, Doble Ganador del WSA